Berlusconi

Reakcije i osvrti

Alarmantnim postaje kad nam „kojunski“ počnu podvaljivati!

U Italiji poznatog Berlusconija krasi jedan slikoviti nadimak „Il cojone“ („kojun“ po dalmatinski ili „Il coione“ talijanski znači mudonja ali s negativnom konotacijom). Ali i mi za trku „kojuna“ imamo! Ne samo jednoga!!

Kriza je u svijetu, pa eto, kriza i kod nas – samo kao da bismo se trebali strpiti! Tako nam naša vlast direktno ili indirektno poručuje. Eh, kad bi samo to tako bilo – ali sve se bojim da nije. Pamćenje sličnih stvari iz prošlosti ne daju mira. Prijatelj iz Belgije mi nekidan piše da je i kod njih inflacija dosegla 2,5 %, i da su sve zabrinutiji. Tamo su cijene goriva: Super 98 €1.59, Super 95 €1.58, Diesel €1.45; tekući plin €0.60. Kod nas je neznatno niže, ali razlike u osobnim dohocima, mirovinama i ukupnom standardu su neusporedive. Uostalom, mi točimo nekvalitetno gorivo proizvedeno u našim rafinerijama koje tamo na crpke ne bi moglo ni doći, pa znači da smo s cijenama goriva na istome, ili višem nivou nego kod njih - a razlike u standardu nemjerljive.

Poruka Web generacije: Vafanculo!!

Ilustracija iz jutarnjeg lista

Taj stari talijanski termin urbanog govora u politički prostor je lansirao poznati talijanski glumac i komičar Beppe Grilo, a što bi trebalo biti ekvivalent našemu „Jebite se!“. Mada izbjegavam prostačenje u govoru i pisanju, ovo ovdje je izuzetak jer se odnosi na političku konotaciju – to je visoko politizirani izričaj i u hrvatskom jeziku.

Berlusconi in Croazia (Presvlačenje kože 2)

Kako može biti važno za razumijevanje simbolične razine nazivlja, tj. odgonetavanje „kriptičnosti“ prvog naslova i drugog podnaslova potražite u „Terariju iz gušterove perspektive“.

Projedrio sam u ovih par dana, najprije slobodnim stilom kroz blogove nekih meni omiljenih kolega blogera (Pulicer, 45lines, Nemanja - pa se zahvaljujm na idejama koje sam jedreći pohvatao), a potom ciljano po nekim medijima. Tako su mi se neke meni od prije poznate stvari počele spajati u alarmantnu cjelinu (malo neobičnu ali meni znakovitu). Zato za razumijevanju ovog malo težeg i dužeg teksta treba "zanjoriti" u navedene linkove. Ako je nekome previše, neću zamjeriti što je odustao, ili mi poklonio negativan bod.

Antonio Di Pietro (2)

Javivši se kurtoazno nekidan na blog kolege Antuna Petrovića (Antonia di Pietra), zamolio sam ga za nekoliko riječi za blogere Pollitika Bloga; ne očekujući neku reakciju, više da testiram njegovu blogovsku otvorenost. Ugodno sam se iznenadio našavši sljedeću poruku na svome mailingu:

Sent: Wednesday, January 24, 2007 3:07 PM
Subject: R: http://pollitika.com/antonio-di-pietro-moj-idol
Dear Friends
Thank you for giving me trust and substain. What me and my party are trying to do in the Italian government is to put at the centre of the agenda, together with the normal political business, the moral question. Just like I tryied to demonstrate years ago with Mani Pulite, the question is: do we have to serve the citizens, their needs, or do we have to just gain power and rule? I think that the first is the right way. If we don't understand this, corruption and malevolence will always be the result of our actions.
To pursue this goal, trasparency is the element with which I wanted to show my electors the kind of work I do, how I do it and why and the internet and my blog are the means through which I communicate with them. Up to now I am really satisfied of how the things are going, even if my government, particularly on the side of Justice, must still do a lot of efforts to distinguish itself from the past, from Berlusconi's system, from the illegal practices that are still part of a certain Italian mentality. It will be a hard job but we won't give up, as we have always did.
Best regards
Antonio Di Pietro

Osvojite besplatan EnerGO tretman!
Syndicate content Syndicate content