Hrvatska je tradicionalno, još od doba nesvrstanih, bila vezana i prijateljska zemlja većini afričkog kontinenta i zemljama bliskog istoka i nikada se nije pojavio neki međudržavni incident ili progon naših građana, ali zato slijedi progon hrvatske strane libijskog diplomate:
Gadafijev diplomat nepoželjan u RH zbog intervjua Večernjaku
Protjerati diplomatu po naređenju britanaca je previše, što dokazuje da je ova vlast potvrdila svoju ovisnost i potčinjenost imperiji a MVP je samo izvršitelj i dežurni potrčko. Vlast se prodaje fašistima, međunarodnim zločincima koji teroriziraju cijeli svijet i ubijaju nevine civile. Ja ne pristajem biti na strani zločinaca i od prijatelja raditi neprijatelje. Tko vam je za to dao mandat?
Pa da, skoro pa sam i zaboravila ...
Citam tekst kolege Neutrina pa se sjetih jedne prepiske od prije gotovo dva mjeseca.
Islo je to ovako - ponukana nekim osobnim poslicima i navadama otisla sam na stranicu Veleposlanstva Republike Hrvatske u Parizu. Bila sam sigurna da vec znam sve odgovore, ali sam takva osoba da volim radije provjeriti, nego kasnije kolutati ocima. Pogotovo kad je rijec o necem sto nikad prije nisam radila i gdje ne zelim ikakvu nepriliku putem. Otici na stranicu hrvatskog veleposlanstva bi mi bio prvi korak u pripremi.
MVP-Veleposlanstvo RH u Parizu
I tu ostala PAF - NEMA NACINA da dobijete ikakav podatak na hrvatskom ! Sve jezike svijeta mozete govoriti, ali ako ne znate francuski - bad luck - od ove stranice koristi imati necete !
Oni malobrojni stalni čitatelji mog bloga i oni nešto brojniji čitatelji pollitike.com možda će se sjetiti da sam u ožujku prošle godine otkrio smiješan i rogobatan hrvatski prijevod Deklaracije o ljudskim pravima na web stranicama UN-ove Visoke komisije za ljudska prava.
Dijelove prijevoda tom sam prilikom i citirao:
"Svatko ima pravo na slobodu mišljenja i izraćavanja; ovo pravo ukljućuje slobodu mišljenja, bez tućeg miješanja, a isto tako i traćenje, primanje i priopćavanje obavijesti i ideja bilo kojim sredstvima i bez obzira na granice."
Onda sam malo pisao komisji pa malo našem ministarstvu vanjskih poslova.
Pa sam čak i mjesec dana kasnije dobio odgovor iz Ministarstva gdje su rekli da će se pobrinuti da se to ispravi.
Ja sam u ovih proteklih godinu dana par puta bio na stranicama visoke komisije, pa ništa.
Daje se na znanje!
Nadam se da niste zaboravili moj post od prije tri tjedna o sramotnom prijevodu Deklaracije o pravima čovjeka na Hrvatski.
Za ilustraciju evo jednog citata:
ĆLANAK 3.
Svatko ima pravo na ćivot, slobodu i osobnu sigurnost.
Jel sad jasnije o čemu pričam? Evo još jedan:
ĆLANAK 5.
Nitko ne smije biti podvrgnut mućenju ili okrutnom,nećovjećnom ili ponićavajućem postupku ili kaćnjavanju.
Zabavno, zar ne? I ja sam se prvo pokidao od smijeha, ali onda me malo zabrinulo da se dokument kojeg smatram jednim od najvažnijih dosega ljudske civilizacije uopće predstavlja u tako bijednom svjetlu. Mislim, tko može ozbiljno shvatiti ovakav tekst: