mitologija

Demitologizacija mitologije 2 – Il' sa mitom, il' na mitu!

Knez Mihajlo

Podnaslov je parafraza spartanske poslovice, kojom majka navodno ispraća sina u rat govoreći Il' sa štitom, il' na štitu! , i čini mi se primjerenom u objašnjavanju srpske mitološke svijesti (u serijalu „demitologizacije mitologije“). Na jučerašnji dan, tj. 10 lipnja 1868 godine ubijen je srpski knez Mihajlo Obrenović 1823 –1868. koji je vladao Srbijom u dva navrata: prvi put od 1839. do 1842. i onda opet od 1860. do 1868.

Ono po čemu je ovaj srpski vladar ostao zapamćen je u prvom redu praktična samostalnost koju je od Turske izborio – a s druge strane po inauguraciji mita o srpskom „pijemontizmu“ i u državnu politiku. Evo što piše na Wikipediji:

“Zapadni grijeh”

Čujem na TV kalendaru da se na današnji dan 06.03. (ili 21. veljače) 1882 godine proglasio kraljem Milan Obrenović , najprije knez (1872-1882) pa kralj Srbije (1882-1889). Tradicionalno Obrenovićima skloni austrijski car Car Franja Josip osobno je čestitao novopečenom srpskom kralju Milanu Obrenoviću.

Sedam godina poslije, na proslavi Dana Kraljevine, opet 06.03.(ili 22. veljače) 1889. kralj Milan Obrenović je objavio svoju abdikaciju, a ta abdikacija bila je uvod u skori pad dinastije Obrenović (opet izuzetno nasilni činom tj. zvjerskim umorstvom Kralja Aleksandra Obrenovića i Drage Mašin u Majskom prevratu 1903 godine), te skori ponovni dolazak Karađorđevića na vlast. Ali što je najgore, i povratak Nikole Pašića, Bugarina (!?) i najvećeg srpskog radikala (koji se kao politički izgnanik u međuvremenu nalazio u bugarskom egzilu).

Lucky Luke & Dalton Cousins (2. dio)

Naslov zaslužuje prijevod, jer je pomalo kriptičan:
Sretni Luka i gangsterski rodijaci!!

Ovo je neplanirani post, rad nastao „umjetničkim dojmom“ kombiniran mješavinom strip tehnike i kolaža . Virozom prikovanog u kuću, osuđenog na kompjuter, novine, radio, televiziju, a impresioniranog brzinom i burnošću promjena, čovjeka se lako stjera u komičnost sagledavanje slijeda stvari. A kako bi moglo drugačije biti, kad te i semantika u to gura (naša riječ Strip dolazi iz engleskog jezika, preciznije od američkog naziva Comic Strip što doslovno znači komična traka. ). Kako onda umaknuti takvim asocijacijama, kako izbjeći „trapulu“, u koju te ni kriva ni dužna uvalila dosada. Ipak, preporučam da ne shvatite sve ovdje napisano previše ozbiljno. No, ako pronalazite sličnosti s grubom svakodnevnicom, smatrajte ih nimalo slučajnima.

Osvojite besplatan EnerGO tretman!
Syndicate content Syndicate content