Tagovi

Kako sam promijenio web-site Ujedinjenih Naroda

Oni malobrojni stalni čitatelji mog bloga i oni nešto brojniji čitatelji pollitike.com možda će se sjetiti da sam u ožujku prošle godine otkrio smiješan i rogobatan hrvatski prijevod Deklaracije o ljudskim pravima na web stranicama UN-ove Visoke komisije za ljudska prava.

Dijelove prijevoda tom sam prilikom i citirao:

"Svatko ima pravo na slobodu mišljenja i izraćavanja; ovo pravo ukljućuje slobodu mišljenja, bez tućeg miješanja, a isto tako i traćenje, primanje i priopćavanje obavijesti i ideja bilo kojim sredstvima i bez obzira na granice."

Onda sam malo pisao komisji pa malo našem ministarstvu vanjskih poslova.

Pa sam čak i mjesec dana kasnije dobio odgovor iz Ministarstva gdje su rekli da će se pobrinuti da se to ispravi.

Ja sam u ovih proteklih godinu dana par puta bio na stranicama visoke komisije, pa ništa.

I već kad sam se nabrusio da ću ponovno pisati - otvorim neki dan stranicu i gle - prijevod je promijenjen i sad su dijakritike na svojim mjestima.

Pa sam krenuo slaviti.

Pa sam stao.

S jedne strane, neš ti veličanstvenog dosega - javio sam jednom webmasteru da mu ne valjaju stranice na jeziku koji on ionako ne razumije.

S druge strane, u ovu je operaciju moralo biti uključeno ministarstvo, stalna misija pri Ujedinjenim Narodima, ne znam jel Mesić osobno morao lektorirati ili odobriti tekst ... Nema više instance na ovoj planeti od Ujedinjenih Naroda. A Deklaracija o ljudskim pravima je temeljni civilizacijski dokument.

Ja sam eto zaslužan što će i Wikipedia morati mijenjati svoj upis o nepostojanju službenog prijevoda Deklaracije na Hrvatski...

Ne znam, ja sam nekako ponosan, a opet nisam siguran jel bih baš trebao biti...

Što vi mislite? Jel to nešto što bi čovjek trebao staviti na banner "Neutrino - bloger kojeg slušaju i u UN-u" (Mrak se može sakriti sa svojom pollitikom koju čitaju u Saboru ;-) ) ili "Neutrino - borac za ljudska prava na hrvatskom" ...

A, ako se nekom da istjerivati mak na konac mogao bi pitati u ministarstvu zašto je hrvatski prijevod skenirani pdf file a nije normalan tekst kao kod brojnih drugih naroda. Htio sam naime copy/pasteati dio teksta deklaracije u ovaj tekst, ali ne ide ... baš je skenirano ...

Tako deklaracija na hrvatskom, baš kao i na Tamilskom ili na Hindiju dolazi kao slika, a ne kao tekst, pri čemu njihovi tekstovi nisu u pdf formatu kojeg treba posebno skidati ...

Arapski je prijevod tekst - evo sam ga kopirao tu dolje:

المادة 19
لكل شخص الحق في حرية الرأي والتعبير. ويشمل هذا الحق حرية اعتناق الآراء دون أي تدخل، واستقاء الأنباء والأفكار وتلقيها وإذاعتها بأية وسيلة كانت دون تقيد بالحدود الجغرافية.

Kineski i japanski su također objavljeni kao tekst, ali naravno zahtijevaju posebno dekodiranje.

I tako - ima na tim stranicama Ujedninjenih Naroda još posla za nekog tko se želi dokazivati. Ja ću se posvetiti smišljanju natpisa za svoj banner. Ako se osjećate nadahnuti, slobodno pripomozite ...

Komentari

Neutrino, rodjeni birokrata

Neutrino, rodjeni birokrata :-D

UZDP-Tiaktiv

Tko je glasao

Pravo mjesto za promociju

Pravo mjesto za promociju hrvatskog jezika. Samo još to u ministarstvu da shvate i eto.
Naš premijer i onako govori puno stranih jezika, pa mu prijevod ni netreba.

Tko je glasao

"Neutrino - bloger kojeg

"Neutrino - bloger kojeg slušaju i u UN-u"
Obzirom na to o čemu se radilo možda bi bolje bilo:
"Neutrino - bloger kojeg slućaju i u UN-u"

silverci

"Isto i jednako nisu ni isto ni jednako."
silverci

Tko je glasao

Postavke za pregledavanje komentara

Odaberite svoje postavke za pregledavanje komentata i kliknite na "Snimi postavke" da aktivirate promjene.

Novi dnevnici

  1. Od Izraela do Judeje od Kvarner komentara 5
  2. Gaza i Izrael - budućnost od shiky komentara 8
  3. Napokon slobodan ! od Busola komentara 2
  4. Židovi grade spomenik Hitleru od aluzija komentara 15
  5. Otvoreno pismo Tami Rudan - još neke napomene od Ljubo Ruben Weiss komentara 5
  6. NAŠA, vaša i njihova MRTVA djeca (otvoreno pismo Tami Rudan) od Ljubo Ruben Weiss komentara 28
  7. Kako se gradonačelnica skoro spotaknula o zakon. od bosancero komentara 0
  8. MUP je kardinalno pogriješio glede lex Perković od sjenka komentara 35
  9. Slijedećih 50 godina - u svjetlu pogrešnih očekivanja iz 1960-ih od Zoran Oštrić komentara 37
  10. sistem za uništavanje Zemlje od aluzija komentara 0
  11. Raskol među "obiteljašima" zbog ekonomske filozofije? od Zoran Oštrić komentara 13
  12. VelikoSrpske laži hvataju korijen i u zraku-na letećim sjemenkama podvale i podmuklosti! od ppetra komentara 92
  13. GAZA i znakovi apokalipse, REAGIRANJA (2) od Ljubo Ruben Weiss komentara 33
  14. GAZA i znakovi apokalipse, REAGIRANJA (1) od Ljubo Ruben Weiss komentara 99
  15. autor izumitelj i radnik kopirant (osvježeno) od aluzija komentara 1
  16. Kad padnu maske poštenja od spvh komentara 10
  17. Tko ubija ljude u zadnjim zrakoplovnim nesrećama - slučajnost ili namjera !? od Busola komentara 46
  18. Drugi prekrasni primjer velikosrpskoga podmetanja proizašao iz " Neke laži blistaju i treba ih strpljivo otklanjati" od ppetra komentara 51
  19. Ekskluzivno: upravo je u tijeku natječaj za najjeftiniju rukicu u gradskom vijeću grada Vukovara od StarPil komentara 8
  20. referendumska ilegala od aluzija komentara 0
  21. Prekrasni primjer velikosrpskoga podmetanja proizašao iz "Neke laži blistaju i treba ih strpljivo otklanjati" od ppetra komentara 62
  22. BRICS ruši svjetski monopol dolara? od Zoran Oštrić komentara 12
  23. Preferencijalni glas - glas razuma od StarPil komentara 22
  24. Igre bez granica - Sve je dobro kad dobro završi od walpurga komentara 7
  25. Odluka o cetvrtku od bosancero komentara 3

Preporučeni dnevnici

Tko je online

  • Bigulica
  • bube
  • martin

Trenutno online

  • Registriranih korisnika: 3
  • Gostiju: 10

Novi korisnici

  • Buddha
  • norrismichal
  • general war
  • data miner
  • greg0rynash