Tagovi

Kako sam promijenio web-site Ujedinjenih Naroda

Oni malobrojni stalni čitatelji mog bloga i oni nešto brojniji čitatelji pollitike.com možda će se sjetiti da sam u ožujku prošle godine otkrio smiješan i rogobatan hrvatski prijevod Deklaracije o ljudskim pravima na web stranicama UN-ove Visoke komisije za ljudska prava.

Dijelove prijevoda tom sam prilikom i citirao:

"Svatko ima pravo na slobodu mišljenja i izraćavanja; ovo pravo ukljućuje slobodu mišljenja, bez tućeg miješanja, a isto tako i traćenje, primanje i priopćavanje obavijesti i ideja bilo kojim sredstvima i bez obzira na granice."

Onda sam malo pisao komisji pa malo našem ministarstvu vanjskih poslova.

Pa sam čak i mjesec dana kasnije dobio odgovor iz Ministarstva gdje su rekli da će se pobrinuti da se to ispravi.

Ja sam u ovih proteklih godinu dana par puta bio na stranicama visoke komisije, pa ništa.

I već kad sam se nabrusio da ću ponovno pisati - otvorim neki dan stranicu i gle - prijevod je promijenjen i sad su dijakritike na svojim mjestima.

Pa sam krenuo slaviti.

Pa sam stao.

S jedne strane, neš ti veličanstvenog dosega - javio sam jednom webmasteru da mu ne valjaju stranice na jeziku koji on ionako ne razumije.

S druge strane, u ovu je operaciju moralo biti uključeno ministarstvo, stalna misija pri Ujedinjenim Narodima, ne znam jel Mesić osobno morao lektorirati ili odobriti tekst ... Nema više instance na ovoj planeti od Ujedinjenih Naroda. A Deklaracija o ljudskim pravima je temeljni civilizacijski dokument.

Ja sam eto zaslužan što će i Wikipedia morati mijenjati svoj upis o nepostojanju službenog prijevoda Deklaracije na Hrvatski...

Ne znam, ja sam nekako ponosan, a opet nisam siguran jel bih baš trebao biti...

Što vi mislite? Jel to nešto što bi čovjek trebao staviti na banner "Neutrino - bloger kojeg slušaju i u UN-u" (Mrak se može sakriti sa svojom pollitikom koju čitaju u Saboru ;-) ) ili "Neutrino - borac za ljudska prava na hrvatskom" ...

A, ako se nekom da istjerivati mak na konac mogao bi pitati u ministarstvu zašto je hrvatski prijevod skenirani pdf file a nije normalan tekst kao kod brojnih drugih naroda. Htio sam naime copy/pasteati dio teksta deklaracije u ovaj tekst, ali ne ide ... baš je skenirano ...

Tako deklaracija na hrvatskom, baš kao i na Tamilskom ili na Hindiju dolazi kao slika, a ne kao tekst, pri čemu njihovi tekstovi nisu u pdf formatu kojeg treba posebno skidati ...

Arapski je prijevod tekst - evo sam ga kopirao tu dolje:

المادة 19
لكل شخص الحق في حرية الرأي والتعبير. ويشمل هذا الحق حرية اعتناق الآراء دون أي تدخل، واستقاء الأنباء والأفكار وتلقيها وإذاعتها بأية وسيلة كانت دون تقيد بالحدود الجغرافية.

Kineski i japanski su također objavljeni kao tekst, ali naravno zahtijevaju posebno dekodiranje.

I tako - ima na tim stranicama Ujedninjenih Naroda još posla za nekog tko se želi dokazivati. Ja ću se posvetiti smišljanju natpisa za svoj banner. Ako se osjećate nadahnuti, slobodno pripomozite ...

Komentari

Neutrino, rodjeni birokrata

Neutrino, rodjeni birokrata :-D

UZDP-Tiaktiv

Tko je glasao

Pravo mjesto za promociju

Pravo mjesto za promociju hrvatskog jezika. Samo još to u ministarstvu da shvate i eto.
Naš premijer i onako govori puno stranih jezika, pa mu prijevod ni netreba.

Tko je glasao

"Neutrino - bloger kojeg

"Neutrino - bloger kojeg slušaju i u UN-u"
Obzirom na to o čemu se radilo možda bi bolje bilo:
"Neutrino - bloger kojeg slućaju i u UN-u"

silverci

"Isto i jednako nisu ni isto ni jednako."
silverci

Tko je glasao

Postavke za pregledavanje komentara

Odaberite svoje postavke za pregledavanje komentata i kliknite na "Snimi postavke" da aktivirate promjene.

Novi dnevnici

  1. za trajnu biroKratsku ugodu sisanja od aluzija komentara 0
  2. Tmurni oblaci nad Banskim dvorima od otpisani komentara 2
  3. Naizgled uspješna i lijepa, a zapravo užasna od rodjen komentara 0
  4. Ministrov tor* od otpisani komentara 28
  5. za suspenziju obiteljskog zakona, a je li netko kažnjen? od aluzija komentara 0
  6. Koliko loše upravljanje državom povećava dobit banaka i šteti drugima? od rodjen komentara 15
  7. Zadnji, drugarski pozdrav Zoranu Malenici od Ljubo Ruben Weiss komentara 13
  8. Ogledalce, ogledalce… istina je gorka od spvh komentara 12
  9. mislimo za nove fronte od aluzija komentara 0
  10. Biti na vlasti je jako različito od upravljanja državom od rodjen komentara 0
  11. AUSCHWITZ, 70 godina poslije od Ljubo Ruben Weiss komentara 71
  12. Tamna strana „veličanstvenosti“ od Feniks komentara 13
  13. Zbog čega su današnji rezultati anketa već zastarjeli? od StarPil komentara 7
  14. New new order of the "Perušar i Sin" od petarbosni4 komentara 19
  15. Što znači "Mi pazimo što obećavamo,..." g. Milanovića od rodjen komentara 5
  16. Radnička Fronta od provinciopolis a komentara 18
  17. Zločinački karakter vodećih domoljuba od sjenka komentara 131
  18. zajmoPrimci chf skloni su čudnim objašnjenjima od aluzija komentara 0
  19. Empatija for Dummies od leddevet komentara 62
  20. Virtualni selfmade Supermeni od rodjen komentara 0
  21. Perjar i Sin - new order. od petarbosni4 komentara 15
  22. Katar, rukomet, novac i moć od mario121 komentara 0
  23. Za g. Sinčića - Kratki savjet s velikim učinkom od rodjen komentara 5
  24. Jesu li nam potrebne političke stranke? od Weteran komentara 15
  25. nisam u braku sa švicarcem od drvosjek komentara 60

Preporučeni dnevnici

Najkomentiraniji dnevnici

Tko je online

  • acinum
  • drvosjek
  • gledamokosebe
  • indian
  • Laganini
  • NolS
  • otpisani
  • rupert
  • Skviki
  • zaphod

Trenutno online

  • Registriranih korisnika: 10
  • Gostiju: 53

Novi korisnici

  • Živko
  • Sistemarš
  • zagonetni. djecak
  • zagonetni djecak
  • nikolag752